Non ti piacerebbe avere WooCommerce in Italiano? Ebbene oggi scoprirai come tradurlo completamente, sia a livello amministrativo e sia a livello di contenuti.
WooCommerce se non lo sai è già predisposto per essere utilizzato in un’altra lingua, il problema è che non integra già di per sè i files tradotti in italiano. Non ti preoccupare, ho già pensato io a tutto! Non vorrai mica andare a tradurre tutto il plugin a mano vero?!
Sei pazzo? Per fare questo ci vuole un sacco di tempo e oltretutto bisogna anche avere una buona padronanza della lingua inglese.
“Basta con le chiacchiere, dimmi come tradurre WooCommerce in italiano”
Ok ok, scusami se mi sono dilungato un po’ troppo, passiamo alla parte un po’ più tecnica e vediamo insieme come fare.
(clicca qui per guardarlo su YouTube)
Se sei interessato a WordPress: scarica il mio manuale completo a WordPress.
Iniziamo col dire che ci sono diversi metodi che ti consentono di tradurre WooCommerce in italiano. Come ti ho anticipato potresti decidere di andare a tradurre da te tutti i files che vuoi andando ad utilizzare un plugin apposito per WordPress come può essere Loco Translate ad esempio ma ti porterebbe via davvero un sacco di tempo prezioso.
Il metodo più semplice e intelligente invece è quello di andare a caricare all’interno del tuo sito web dei files già tradotti in precedenza da altre persone. Non ti preoccupare, vanno bene per qualsiasi versione di WooCommerce tu abbia. Sembra fantastico vero? Eppure è così.
Ecco come ti devi muovere per riuscire a tradurre WooCommerce in italiano.
Segui questa breve procedura con attenzione:
La prima cosa da fare è quella di andare a scaricare il pacchetto contenente i files completamente tradotti in italiano.
Lo puoi trovare qui: Pacchetto WooCommerce italiano.
Ora, estrai dall’archivio .zip tutti i files e caricali sul tuo sito web all’interno della cartella: wp-content/languages/woocommerce/.
Ti consiglio di caricare i files tramite un programma FTP (io utilizzo Filezilla) come puoi vedere in questa immagine (clicca per ingrandire):
Ah dimenticavo, se la cartella “WooCommerce” non esistesse, creala tu manualmente e inseriscici dentro i files necessari per la traduzione.
Benissimo, ora che hai caricato i files manca solo una cosa da fare: modificare il file wp-config.php.
Dirigiti nella cartella principale del tuo sito web (sempre tramite FTP) e apri il file “wp-config.php“.
Controlla che ci sia questo codice all’interno: define (‘WPLANG’, ‘it_IT’);
Se non c’è, vai ad aggiungerlo tu stesso in fondo alla pagina e carica nuovamente il file sul tuo sito web andando a sovrascrivere quello più vecchio.
A questo punto se hai eseguito questi semplici passaggi dovresti essere riuscito a tradurre WooCommerce in italiano correttamente! Ovviamente non ti resta altro che andare sul tuo sito web ed andare a verificare.
In questo breve ma importante articolo oggi ti ho spiegato come tradurre WooCommerce in italiano in pochissimo tempo. Procedura facile e veloce.
Non sei riuscito a tradurre WooCommerce? Lasciami un commento nel box che trovi qui sotto e cerchiamo di risolvere il problema insieme! Allo stesso modo puoi lasciarmi un commento di ringraziamento se vuoi, di certo mi farai felice!
Per finire, visto che anche tu hai un sito web realizzato in WordPress, t’invito ad iscriverti alla newsletter andando a compilare l’apposito modulo che puoi trovare qui sotto. Riceverai in via del tutto gratuita consigli utili sul come creare e gestire al meglio un sito web realizzato con WordPress.
Roberto Marchesini è il creatore e fondatore di Assistenza WP. Inoltre é l'autore del manuale completo su WordPress con cui è riuscito ad aiutare migliaia di persone a realizzare i propri progetti online.
Ciao una volta che inserisco define (‘WPLANG’, ‘it_IT’);
nel file wp-config.php
il sito diventa inaccessibile
il file .mo è installato
Come posso fare
wordpress 6.2.2
Salve Roberto, quando vado a inserire la stringa define (‘WPLANG’, ‘it_IT’); tramite FTP nel “wp-config.php“ il sito smette di funzionare
Ciao Roberto,
Ti volevo avvertire che cliccando il tuo nome nei commenti invece di comparire il tuo profilo la pagina va in 404. Sperando di aver fatto cosa gradita di saluto e ti ringrazio per questa guida che mi è stata davvero utile.
Un saluto,
Gianmarco Biancucci consulente SEO e SEM
Ciao Gianmarco, ti ringrazio molto per la segnalazione e mi fa piacere che la guida ti sia stata di aiuto.
Buongiorno Roberto,
grazie per i tuoi tutorial che seguiamo sempre con molta attenzione.
Stiamo configurando il nostro sito con Wp, Avada e woocommerce. Per la ns attività è indispensabile configurare il checkout filed aggiungendo due ulteriori campi (data di nascita e luogo di nascita), soluzione per noi preferita, o eventualmente poter modificare due campi che non utilizzeremo (billing_company e billing_address_2).
L'obiettivo è quello di avere detti campi riportati sia sul profilo utenti che su myaccount. Se non fosse possibile andrebbe bene visualizzarlo anche solo su profilo utenti. Puoi aiutarci cortesemente ? Grazie infinite per la tua risposta.
Ciao Roberto, mi appare sempre un errore quando vado a caricare il file config.php in remoto; c'è qualche soluzione?
Andrea, è molto strano che tu non riesca a caricare dei files da FTP.
Ti consiglio di contattare direttamente l'azienda di hosting.
Ciao Roberto, grazie per il tuo lavoro e delle indicazioni in questo post. Sei stato semplice e chiaro nella spiegazione e mi hai aiutato a sistemare il mio sito!
Mi fa piacere Lorenzo, buon lavoro.
ciao roberto, grazie della dritta. Ho seguito tutta la procedura, ma molti campi rimangono intradotti "sort by" ad esempio...o le stringhe per l'ordine "You Have 1 Item In Your Cart" ecc ecc...consigli?
Guenda, il metodo migliore per tradurre WooCommerce è quello spiegato in questo articolo.
Un saluto
Salve Roberto, io non ho provato ad installare la traduzione perchè woocommerce lo capisco anche in inglese. Il problema è un altro, se potresti aiutarmi ti spiego.
Ho installato woocommerce per un sito in italiano e inlgese, nella home page (no shop) in italiano in fondo alla pagina ho inserito lo shortcode [woocommerce_simple_registration] ma il modulo ha i testi in inglese
Register, Name, email nei vari campi. Premetto che uso Polylang e Polylang integration for woocommerce ma non sono sicuro che quest'ultimo plugin traduca tutto, infatto nella pagina Shop(En) se clicco su un prodotto mi riporta alla pagina Shop (It). Potresti darmi un suggerimento in merito?
Grazie.
Fabio
Ciao Fabio, mi spiace ma il plugin Polylang non è ufficialmente supportato da WooCommerce. Con WPML sono sicuro che puoi tradurre qualsiasi stringa ma Polylang sinceramente non saprei.
Consiglio sempre di utilizzare plugins professionali (supportati) proprio per non andare incontro a questo tipo di problemi. Un saluto
ciao Roberto, grazie per la guida. Prima di continuare vorrei sapere se questa procedura è adatta a un sito multilingua. Mi spiego meglio: quando visualizzerò lo shop con la lingua inglese, i testi saranno in inglese ? grazie mille
Sì Gianluca, i testi di WooCoomerce si adatteranno in base alla lingua scelta dall'utente. Un saluto
Grazie Roberto, ho seguito le tue indicazioni.
Ora però non mi funziona, nella pagina status di woocommerce mi riporta anche che la lingua è l'italiano ma non funziona.
Dove può essere l'intoppo ?
Ciao
Ciao Gino, prova a verificare che all'interno del tuo file wp-config.php ci sia la seguente stringa:
define ('WPLANG', 'it_IT');
Se non c'è, aggiungila come ultima riga. Un saluto
Ciao Roberto, sono riuscita a fare tutta la procedura, in effetti traduce tutto... ma è rimasto un field in inglese (Company Name).... non c'è un set .Po e .Mo più recenti da scaricare? oppure posso andare a cambiarlo io?
Luciana, prova a cambiare quella stringa utilizzando il plugin "Loco Translate". Un saluto
questo e ora cio che mi compare
non riesco piu ad accedere a nulla:
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /homepages/45/d670512338/htdocs/private/cellularservicesit/wp-config.php:1) in /homepages/45/d670512338/htdocs/private/cellularservicesit/wp-includes/pluggable.php on line 1210
Ciao Tony, sei sicuro di aver fatto tutto come spiegato nell'articolo? È davvero molto strano.
Ad ogni modo per rispristinare il tuo sito web ti basta semplicemente andare ad eliminare i files che hai caricato.
Un saluto
Salve,
ho aggiornato all'ultima versione il mio plugin woocommerce e molti testi sono diventati in inglese (testi che precedentemente erano tradotti in italiano). Ho fatto la procedura qui descritta ma non ho risolto nulla... potresti aiutarmi?
Grazie
Salve Giorgio, hai perfettamente ragione a pormi questo quesito in quanto la traduzione da me pubblicata in italiano di WooCommerce è datata e quindi i testi nuovi non vengono tradotti in italiano. Ad ogni modo, puoi scaricare il nuovo file di traduzione da qui: Download file.
Un saluto
Grazie mille sei gentilissimo!! Mi hai risolto un grosso problema!
Bene Serena, mi fa molto piacere 🙂
Un saluto
Ciao Roberto, approfitto della tua gentilezza e della tua conoscenza di woocommerce per chiederti una cosa: nel mio ecommerce, nonostante abbia configurato e scaricato tutti i pacchetti in italiano alcune voci rimangono in inglese. Ho anche provato a tradurle con Po Edit, con Loco Traslate etc, ma non cambia nulla… Sai come risolvere?
ho seguito la procedura e ho dovuto creare la directory. nella frontpage tutto ok. ma il backoffice risulta invisibile. non riesco piu ad entrare nella amministrazione. ho quindi cancellato la directory woocommerce e tutto e andato a posto. ovviamente in inglese.
Ciao Giuliano, ma in frontpage WooCommerce risultava tradotto in italiano? Ad ogni modo se vuoi puoi andarti a tradurre determinate voci andandoti ad utilizzare il plugin "Loco translate".
Spero di esserti stato di aiuto 🙂
Un saluto
Ciao Roberto, ho seguito la tua guida per la traduzione di woocommerce e anche installato il plugin loco translate per cerncare di tradurre anche le ultime voci rimaste in inglese ma senza riuscirci...
Mi rimane sempre in inglese il menu di ordinamento dei prodotti "Sort by Name, etc) e altre voci nel carrello come "You Have 1 Item In Your Cart" oppure "Have A Promotional Code?". Come posso fare per tradurre anche queste espressioni?
Grazie
Ho provato e riprovato, ma alcune voci rimangono in inglese. Tra l'altro se carico online il pacchetto italiano da te suggerito trovo tutto, ma proprio tutto in inglese...-
Per favore dammi una risposta, grazie
Questa procedura funziona anche per poter tradurre sul menù CART in CARRELLO?
Certo Cristian, seguendo questa procedura tutto il tuo negozio creato con WooCommerce sarà tradotto in lingua italiana.
ciao. ho seguito la procedura ma rimane in inglese. mi daresti una mano a capire il motivo? Grazie
Ciao Andrea, riprova ad eseguire bene tutta la procedura perchè la guida l'ho provata io stesso e sono sicuro che funziona. Fammi sapere se risolvi o se ti serve aiuto.
Ciao Ho seguito tutto ma mi rimangono in inglese molte voci come "proceed to checkout" "apply coupon" ecc
come posso risolvere?
grazie
Sergio, ti consiglio di installare il plugin Loco Translate per andare a tradurre quelle stringhe che ti rimangono.
Il plugin è abbastanza semplice da utilizzare, non ti preoccupare.
Fammi sapere se risolvi 🙂
grande, l'unico che ha dato consigli utili... grazie
Grazie mille Andrea per il tuo commento, sono felice di sapere che questo articolo ti sia stato d'aiuto 🙂